Traducción web

Por: Traducciones Tridiom  11/02/2015
Palabras clave: Localización, Internacionalización, Globalización

En TRIDIOM nos aseguramos siempre de que la traducción web a los diferentes idiomas se ajustan a la visión específica de cada territorio, porque la localización y adaptación cultural del contenido de su página web es fundamental para llegar al público objetivo de una empresa o institución. En este caso, no se trata simplemente de traducir, también hay que entender los matices lingüísticos y culturales del país a cuyo idioma desee traducir la página. Por este motivo es importante saber que una traducción automática, o demasiado literal, no sólo no va a ayudar a la comunicación con su cliente sino que más bien, puede perjudicarla.

Palabras clave: Globalización, Internacionalización, Localización, Traducción Web,

Otros productos y servicios de Traducciones Tridiom

11/02/2015

Interpretación

TRIDIOM cuenta con varios intérpretes en plantilla y con un gran equipo de intérpretes sitos en las ciudades más importantes http://www.traduccionestridiom.com/interpretacion/


11/02/2015

Traducción financiera

Una de nuestras áreas de mayor especialización es precisamente la traducción financiera y económica. http://www.traduccionestridiom.com/traduccion/traduccion-financiera/


11/02/2015

Traducción académica

Para estudiar, hacer prácticas, o para trabajar en el extranjero, en numerosas ocasiones necesita una traducción jurada de su documentación http://www.traduccionestridiom.com/traduccion/academica/


11/02/2015

Traducción técnica

En TRIDIOM contamos con los mejores expertos en traducción técnica. http://www.traduccionestridiom.com/traduccion/traduccion-tecnica/


11/02/2015

Traducción jurada

En TRIDIOM somos traductores jurados, por lo que podemos realizar traducciones juradas de forma rápida y con la mayor calidad. http://www.traduccionestridiom.com/traduccion/traduccion-jurada/